Attendere: caricamento in corso

 

Benvenuto su www.orangeroad.it. Oggi è venerdì 24 novembre 2017, ore

   

KOR Forum > LA ANIME > SOTTOTITOLI INGLESI

Messaggi: 5    Letture: 127

LA ANIME > SOTTOTITOLI INGLESI

< Discussione precedente

Mostra i posts dal più recente al primo

Discussione successiva >

MISTER_KYO

Messaggio numero 24424

Creato il: 20/06/2011
00:24:44

Salve di nuovo, mi rivolgo a voi esperti, mi sto specializzando in lingua inglese e mi farebbe piacere molto sapere se conoscete un sito o qualcosa dove reperire i sottotitoli UFFICIALI inglesi. Però che siano quelli provenienti dalla versione inglese col doppiaggio inglese. Ho intenzione di vedermi gli episodi in italiano coi sottotitoli inglesi che non siano la traduzione in inglese della versione italiana, x vedere se Dynamic ha tradotto alla leggera alcuni episodi, non possono essere fedeli al 100%!

grazie

------------------

mister_kyo

 
 

NIK30

Messaggio numero 24427

Creato il: 20/06/2011
08:29:21

MESSAGGIO CITATO (mister_kyo)

Salve di nuovo, mi rivolgo a voi esperti, mi sto specializzando in lingua inglese e mi farebbe piacere molto sapere se conoscete un sito o qualcosa dove reperire i sottotitoli UFFICIALI inglesi. Però che siano quelli provenienti dalla versione inglese col doppiaggio inglese. Ho intenzione di vedermi gli episodi in italiano coi sottotitoli inglesi che non siano la traduzione in inglese della versione italiana, x vedere se Dynamic ha tradotto alla leggera alcuni episodi, non possono essere fedeli al 100%!

grazie

In passato ho visto la versione jap sub eng su Youtube. Non so dirti se sia ufficiale o meno e non so neanche dirti quanto sia fedele all'originale japp, ma se non l'hai già vista ti consiglio di farlo.

I concetti sono gli stessi ma sono espressi in maniera diversa dall'italiano, ovviamente, e aiutano ad afferrare alcune sfumature e a chiarire alcuni piccoli dubbi. Inoltre, è comunque un modo per rinnovare un po' la propria esperienza con KOR.

------------------

Emiliano - The Dangerous

 
 

MEKETH

Messaggio numero 24430

Creato il: 20/06/2011
15:32:12

MESSAGGIO CITATO (--autore non più registrato--)

AHNK dell`Animeigo,ad esempio, non è adattato poi così bene come si credeva!

No, anzi. In parecchi punti era proprio molto approssimativa come traduzione.

------------------

KIMOCHI

 
 

< Discussione precedente

Stampa la pagina

Discussione successiva >


(Sei a pagina 1 di 1)  1

Kimagure Orange Road © Izumi Matsumoto/Shueisha/NTV/VAP/Toho/Studio Pierrot